加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 中外新闻小记者 >> 内容

“见证友谊”中外新闻社小记者2016寒假出色完成9国驻上海采访任务
英国新闻官马克·楼更( Mr. Mark Logan)先生为小记者们颁发“优秀小记者证书”

"Witnessing Friendship" 2016 Winter Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation successfully completed interviewing 9 foreign consulates in Shanghai

时间:2016-2-9 10:55:45 点击:3389

核心提示:中外新闻社利用自身的功能定位和优势,独创的“中外新闻社小记者”已经成为国际社会知名品牌。“见证友谊”---中外新闻社小记者2016寒假出色完成韩国、巴基斯坦、意大利、阿根廷、匈牙利、南非、以色列、英国、波兰9国驻上海总领事馆采访任务,1月28日,英国新闻官马克·楼更( Mr. Mark Logan)...

    中外新闻社利用自身的功能定位和优势,独创的“中外新闻社小记者”已经成为国际社会知名品牌。“见证友谊”---中外新闻社小记者2016寒假出色完成韩国、巴基斯坦、意大利、阿根廷、匈牙利、南非、以色列、英国、波兰9国驻上海总领事馆采访任务,1月28日,英国新闻官马克·楼更( Mr. Mark Logan)先生为表现杰出的小记者们颁发“优秀小记者证书”。至此,中外新闻社小记者共采访了45个国家驻华大使馆或总领事馆,所到之处,小记者们以敏捷的思维和良好的外交风范与世界各国外交官坦然对话,独具风采。中外新闻社新一轮的“新闻外交”又一次结出了丰硕成果。
    “The Junior Journalist Delegation”, created by Home and Aboard News Press, has become a well-known international brand with unique positioning strategy and well-developed advantages. "Witnessing Friendship" 2016 Winter Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation successfully completed the interviews with nine foreign consulates in Shanghai, South Korea, Pakistan, Italy, Argentina, Hungary, South Africa, Israel, Britain and Poland. January 28th, the British Press Officer Mr. Mark Logan awarded the “Certificates of Excellence” to the delegation members as the official conclusion of this summer series activities. With this result, Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation has been interviewed with as many as 54 foreign embassies and consulates in China in the recent years. The junior journalists delivered a great impression to all foreign diplomats and directly talked to the high officers with their wisdom and well-developed inner qualities. As the new start of 2016, Home and Abroad News Press made another fruitful achievement for its “News Diplomacy” strategy.

    中外新闻社小记者团组建于2010年5月,曾在2010年上海世博会采访联合国馆、欧盟馆、德国馆、俄罗斯馆、澳大利亚馆、伊朗馆、马来西亚馆、英国馆、德国馆等;2011年8月采访第26届世界大学生运动会各国运动员代表团;“放飞梦想”--中外新闻社小记者2012暑期访问外国驻华使领馆,小记者采访了联合国儿童基金会、波兰、澳大利亚、捷克、埃及、土耳其、巴基斯坦等驻华大使馆,小记者们敏捷的思维、从容地心里素质和认真学习的态度,出色的完成了采访任务,优秀小记者获得了联合国助理秘书长阿瓦尼·贝南,上海世博会澳大利亚总代表萨琳德,第26届世界大学生运动会英国代表团新闻官Scott Richards、联合国儿童基金会驻华代表麦吉莲女士分别向小记者颁发“优秀小记者”证书。
    Established in May 2010, Home and Abroad News Press officially launched the “Junior Journalist Delegation”. The delegation participated and interviewed with 2010 Shanghai World Expo, the 26th World University Games and a number of foreign embassies in China. Junior journalists’ quick thinking, well-developed inner quality and serious learning attitudes left a great impression to the high officers and foreign diplomats. The junior journalists with outstanding performance and contribution were awarded the “Certificate of Excellence” by the key officers, such as the Assistant Secretary-General of United Nations Dr. Awni Behnam, the Press Officer of the 26th World University Games British delegation Mr. Scott Richards and the Chief Representative of UNICEF China Office, Mrs. Gillian Mellsop.

    2013年年8月5日,中外新闻社组织了23名8-15岁优秀中小学生的小记者组成“见证友谊”中外新闻社2013暑期访问外国驻华使领馆小记者团,历时5天,分别对阿根廷、匈牙利、巴西、赞比亚、罗马尼亚、安哥拉、希腊、白俄罗斯、伊朗等9国驻华使馆进行为期5天的采访,近距离地感受各国外交官的“外交风范”,每一位小记者都向各国外交官赠送自己制作的小礼物,他们深深地感到自己就是传承中国与世界各国友好交流的桥梁和使者。8月9日,匈牙利驻华副大使Mrs. Cecilia Szilas向小记者颁发“优秀小记者”证书。
    August 5th 2013, Home and Abroad News Press organized 23 school students, aged from 8 to 15, from different cities in China to form the "Witnessing Friendship" 2013 Summer Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation to 9 foreign embassies in China, including Argentina, Hungary, Brazil, Zambia, Romania, Angola, Greece, Belarus and Iran. During the 5-day series interviews, the junior journalists closely learnt and felt the great temperament of the foreign diplomats. Each student presented their own handmade gifts to the officers to express their wishes for carrying on the traditional friendship between China and those countries and building the friendship in the international community. On August 9th, the Deputy Ambassador of Hungary to China Mrs. Cecilia Szilas awarded the “Certificate of Excellence” to the delegation members.

    2014年1月25日--29日,由中外新闻社组织的“见证友谊”中外新闻社2014寒期访问外国驻华使领馆小记者团分别采访了罗马尼亚、希腊、匈牙利、捷克、波兰、赞比亚、突尼斯、巴基斯坦、立陶宛、以色列、韩国等11国驻华使馆,小记者访问外国驻华使领馆,他们非常珍惜与各国外交官交流和对话机会,每天为了采访的问题而准备大量的素材,坚持学习。小记者们敏捷的思维、从容的心理素质、沉稳的自信心和认真的学习态度,出色完成了采访任务,给各国大使或新闻官留下了深刻而难忘的印象,1月28日,韩国驻华大使权宁世在韩国大使馆为小记者们颁发“优秀小记者证书”。
    January 25th to 29th 2014, "Witnessing Friendship" 2014 Winter Home and Abroad News Press Junior Journalist Delegation also visited and interviewed 11 foreign embassies in China, such as Romania, Greece, Hungary, the Czech Republic, Poland, Zambia, Tunisia, Pakistan, Lithuania, Israel and South Korea. The junior journalists valued this opportunity to learn from the interviews and talks with the foreign diplomats. They studied every day to prepare for the interviews and wrote the interview reports for the news website and magazine. To recognize their outstanding efforts and achievements, the South Korean Ambassador to China H. E. Mr. Kwon Youngse awarded the “Certificates of Excellence” to the delegation members as the official conclusion of this winter series interview activity.

    今年的中外新闻社寒假小记者团采访和以往不同的是:小记者在上海采访各国驻上海总领事馆。1月28日在英国驻上海总领事馆,新闻官新闻官马克·楼更( Mr. Mark Logan)为小记者们颁发“优秀小记者证书”,颁奖环节,新闻官马克·楼更( Mr. Mark Logan)深有感触地说:“今天我很高兴,你们让我有机会在这里介绍我的国家,你们是中国优秀的小记者,祝福你们在成长的路上好好展示你们的实力,长大成为一名受各国欢迎的大记者。”小记者们一一的从马克·楼更( Mr. Mark Logan)新闻官手上接过“优秀小记者证书”,小记者们表示:此次有机会采访各国外交官感受深刻,学到了很多在学校学不到的东西,感受最深一点是让我们认识到学习英语的重要性,我们将努力成为未来中国与世界和平友好的纽带和桥梁。
    Unlike the interview programs in the past years, the junior journalist delegation visited the foreign consulates in Shanghai this year. On January 28th, the British Press Officer Mr. Mark Logan awarded the “Certificates of Excellence” to the delegation members. He said: “Today, I’m very happy because you gave me an opportunity to introduce my country to you all. You are such outstanding junior journalists in China. I wish you can build up your strengths and really become a successful journalist in the future!” When receiving the certificates from Mr. Mark Logan, the junior journalists expressed that every time they came to interview the foreign diplomats, they learnt a lot of things that they can’t learn from the schools. Also, they feel the urgency and importance to study better for English so that they can really become a friendship messenger between China and the whole world.

    香港中外新闻社2011年5月6日获中国国务院港澳办批准落地北京,这使中外新闻社与各国驻华大使馆的交流与合作更广泛、更密切。总编辑韦燕表示: 中外新闻社要把和谐融入世界,向世人展示的不仅仅是一个传媒的职能,更是传递和平的纽带和桥梁。组织小记者采访各国大使馆,旨意在让中国青少年了解各国的国情和文化。“展示‘新闻外交’、推动世界和平”---成为中外新闻社发展的主旋律,青少年更是推动中国同各国的友好合作关系全面发展的一支重要力量。
    (Hong Kong) Home and Abroad News Press established its Mainland office in Beijing after receiving the official approval from the China's State Council - Hong Kong and Macao Office. This strategic move further strengthens the media’s communication and connections with foreign embassies and organizations in China. President Wei Yan expressed that Home and Abroad News Press will not only promote itself as a regular media channel to all readers and general public, but also become a communication bridge between China and the whole world. The purpose of organizing the “Junior Journalists Delegation” is to offer an opportunity to Chinese students to understand more about other countries and cultures so that they will be better serve as a “diplomatic messenger” in the future. This is also a part of the unique positioning and competitive advantages that Home and Abroad News Press always pursues.















作者:中外新闻网综合报道  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2019 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 北京市公安局网站备案批准文号:11010802011816
  • 北京市东城区广渠门北里55号金桥国际A2621室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159