加入收藏  繁體中文  网站地图

您现在的位置:首页 >> 专题新闻 >> 内容

中外新闻社22周年庆典、2023《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼在北京举行

The 22nd Anniversary Ceremony of Home and Abroad News Press and Award Ceremony of 2023 “Home and Abroad News Press – News Person of the Year” held in Beijing

时间:2024-1-2 12:02:20

核心提示:12月29日晚上,中外新闻社在北京国家会议中心举办中外新闻社创立22周年庆典、2023《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼。中外新闻社迎来创建22周年,把不同肤色、不同文化、不同语言、不同声音、不同宗教各国驻华大使、媒体记者、新闻官与中外新闻社同仁汇聚一堂, 共同分享伟大中国的发展成果, 为世界“新闻外...

  12月29日,国家会议中心中外贵宾出席中外新闻社创立22周年庆典、《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼

    (中外新闻社 中外新闻网记者 文峻北京报道)冬日的北京,五彩缤纷,处处都是日新月异的创造,一个又一个国际活动在中国大地上演,在这样一个重要时刻:12月29日晚上,中外新闻社在北京国家会议中心举办中外新闻社创立22周年庆典、2023《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼。中外新闻社迎来创建22周年,把不同肤色、不同文化、不同语言、不同声音、不同宗教各国驻华大使、媒体记者、新闻官与中外新闻社同仁汇聚一堂, 共同分享伟大中国的发展成果, 为世界“新闻外交”发展注入新的能量。
    Winter in Beijing is colorful, everywhere has fascinating changes days and nights. Many international events are happening in China, in such an important moment: in the evening of December 29th 2023, the 22nd Anniversary Ceremony of Home and Abroad News Press and Award Ceremony of 2023 “Home and Abroad News Press – News Person of the Year” was held at the China National Convention Center in Beijing. In the past 22 years, Home and Abroad News Press brought together ambassadors, diplomats, media journalists and press officers of different colors, cultures, languages, voices and religions, to share the fruitful development of China, and injected new energy into the global peace development through "News Diplomacy".

  18点20分,会场上奏唱中华人民共和国国歌

    出席当晚盛会的中国贵宾有:国家财政部秘书长李铁堆、中央政策研究室党刊主任吴胜德、外交部原副部长助理马德强、中央电视台军事频道中心总监黄齐国将军、深圳市前副市长崔洁琼,出席当晚盛会的外国贵宾有:亚美尼亚共和国驻华大使谢尔盖•马纳萨良阁下、津巴布韦驻华大使马丁•切冬多阁下、土耳其驻华大使伊斯梅尔•哈克•穆萨阁下、塞尔维亚驻华大使玛雅•斯特法诺维奇阁下、叙利亚驻华大使穆•哈桑内•哈桑内阁下、埃塞俄比亚驻华大使塔费拉•德贝•伊马姆阁下、格鲁吉亚驻华大使特使Salome Mdinaradze女士等及巴基斯坦、斯里兰卡、泰国、越南、孟加拉、塔吉克斯坦等国文化参赞、商务参赞、新闻参赞、经济参赞等19国使节。中外媒体有:中央电视台、新华网、香港有线电视台、美国中美邮报、世界华侨报、广东卫视、新浪网、新华网、搜狐网、中国网、中国外宣网、腾讯网、北欧新闻网等中外媒体记者百余人出席当晚盛会。
    Many important guests attended the ceremony, including the Secretary-General of the Minister of Finance, Mr.Li Tiedui, Former Assistant to the Deputy Minister of the Ministry of Foreign Affairs, Mr.Ma Deqiang, CCTV Director of Military Channel, General Huang Qiguo, Former Vice Mayor of Shenzhen, Cui Jieqiong. The foreign guests included: Ambassador of Armenia to China, H.E.Mr. Sergey Manassarian, Ambassador of Zimbabwe to China, H.E.Mr.Martin Chedondo, Ambassador of Türkiye to China, H.E.Mr.Ismail Hakki Musa, Ambassador of Serbia to China, H.E.Mrs.Maja Stefanovic, Ambassador of Syria to China, H.E.Mr.Mhd Hasanein Khaddam, Ambassador of Ethiopia to China, H.E.Mr.Tefera Derbew Yimam, Consul of Georgian Embassy in China, Ms. Salome Mdinaradze as well as Cultural, Press, Commercial and Business Counsellors of Pakistan, Sri Lanka, Thailand, Viet Nam, Bangladesh, Tajikistan and many other countries. Media coverage included CCTV, Xinhua News Agency, China News Agency, Hong Kong cable television, Guangzhou television, North Europe News Agency, the United States China and America Post, Sina.com, Sohu.com, China.com, Xinhuanet.com and over one hundred guests attended the ceremony banquet.

  中外新闻社总裁韦燕代表中外新闻社董事会、理事会、社务会致欢迎辞

    晚上17点58分,庆典仪式开始,会场上奏响中华人民共和国国歌……
    At 5:58pm, the ceremony officially started with the Chinese national anthem….

    联合国国际合作协调局副局长兼新闻部部长、中外新闻社总裁韦燕代表中外新闻社董事会、理事会、社务会及中外新闻社在海外的68个国家和地区的记者站、分社及新闻中心致欢迎辞。她说,时间定格今日:中外新闻社迎来创建22周年。今天我们把不同肤色、不同文化、不同语言、不同声音、不同宗教各国驻华大使、媒体记者、新闻官与我们汇聚一堂, 共同庆祝中外新闻社迎来创建22周年, 共同分享伟大中国的发展成果, 为世界“新闻外交”发展注入新的能量。
    On behalf of the Board of Directors, Council and Board of Directors of Home and Abroad News Press as well as its overseas correspondents, liaison offices and information centers in 68 countries and regions, Ms. Wei Yan, Deputy Director of United Nations International Collaboration and Coordination Agency and President of Home and Abroad News Press, delivered a welcome speech. She said that Home and Abroad News Press is celebrating its 22nd birthday today. We bring together many ambassadors, diplomats, media colleagues, and friends with different colors, languages, and religions to celebrate the 22nd anniversary of Home and Abroad News Press and to share the great achievements of China with the world through our “News Diplomacy”.

  土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.Ismail Hakki Musa)致辞

    韦燕还感谢22年一路走来、凭借艰苦奋斗、实干、专业精神使中外新闻社发展壮大的中外新闻社团队,正是凭借强烈的社会责任感,塑造了中外新闻社的媒体公信力。
    She also thanked her team for 22 years of hard work, practicality and professionalism, which has helped Home and Abroad News Press to grow strongly, with a strong sense of media credibility and social responsibility.

    韦燕说,一直以来, 中外新闻社以全球视野、不断创新的思维模式活跃在国际舞台上, 中外新闻社善长从“天人合一”的思想中吸取智慧。2023:我们怀揣“中国梦”站在世界媒体的前沿, 为“新闻外交”一步步地注入正能量……中外新闻社作为一个国际主流的媒体, 与外国强势的传播机构共同向西方国家展示和宣传一个真实的中国。
    She continued that since the inception, Home and Abroad News Press has been extremely active on the international stage with its global vision and innovative development model. We believe in “Oneness of Heaven and Humanity”. In 2023, we are running at the frontier of the world media sector with our “China Dreams” to create more positive energy for the international community. As an international mainstream media, Home and Abroad News Press, together with strong foreign media channels, shows and promotes the real China to the western countries.

  叙利亚驻华大使穆·哈桑内·哈桑内阁下(H.E.Mr.Mhd Hasanein Khaddam) 致辞

    韦燕还谈到在采访“中共二十大”之余中外新闻社记者对话各国大使,他们对中国的发展繁荣和在国际事务中发挥主导作用感受深刻,认为中国政局非常稳定,这就是对世界的贡献。多国驻华大使发贺辞通过中外新闻社祝贺中国共产党二十大召开。作为中国主流媒体,中外新闻社拥有融通中外的独特优势,肩负着携手构建人类命运共同体的重任,是推进“一带一路”建设不可替代的桥梁和纽带。
    Wei Yan also mentioned that during the 20th National Congress of the Communist Party of China, Home and Abroad News Press journalists had exclusive interviews with foreign ambassadors. They felt deeply about China's development and prosperity and its leading role in international affairs contribute greatly to the global stability. Many Ambassadors to China sent congratulatory messages through Home and Abroad News Press to congratulate the convening of the 20th National Congress of the CPC. As a mainstream media in China, Home and Abroad News Press has unique advantages in integrating China and foreign countries to build a community with a shared future for mankind. and it has become an irreplaceable bridge to connect all countries along the "the Belt and Road".

  塞尔维亚驻华大使玛雅·斯特法诺维奇阁下(H.E.Mrs.Maja Stefanovic)致辞

    《中外新闻》22年一路走来,这支年轻的队伍健康和谐的成长,靠的是精兵强将,靠的是胆识与魄力,靠的是科学管理。22年来,我们从小到大,成就了今天在美国、加拿大、芬兰、法国、英国、新加坡、日本、韩国、新西兰、澳大利亚等68个国家和地区设立的分社、记者站和新闻中心,受到了各国政府有关部门和同仁的赞扬……
    It takes tremendous efforts to build Home and Abroad News Press in the past 22 years. The success of Home and Abroad News Press is created from its innovative business model, top-performance talented employees, continuous encouragement and systematic management. In the past 22 years, we grew from a small company to an international corporation which owns and operates more than 65 global branches and information centers, including U.S.A, Canada, Finland, France, U.K., Singapore, Japan, South Korea, New Zealand, Australia, Cambodia and many other countries. In those countries, our works and contributions were greatly appreciated by the local governments and communities.

  津巴布韦驻华大使马丁•切冬多阁下(H.E.Mr.Martin Chedondo)致辞

    22年的探索和努力,22年的光荣与梦想,都成为一种坚持、一种鼓舞、一种责任。
    22 years of exploration and dedication, and 22 years of glory and dream have become a form of perseverance, inspiration and responsibility.

    2010年5月20日,中外新闻社收到从台北发来函件:台当局 “行政院新闻局” 文批准。至此,中外新闻社台湾分社获得了批准。
    May 20, 2010, Home and Abroad News Press received the approval letter from Taiwan local authority to officially open the local branch in Taiwan.

  埃塞俄比亚驻华大使塔费拉•德贝•伊马姆阁下(H.E.Mr.Tefera Derbew Yimam)致辞

    2011年5月6日,国务院港澳办批准中外新闻社在北京设立北京记者站。
    May 6th 2011, Chinese State Council officially approved Home and Abroad News Press to open the first Mainland China office in Beijing.

    十年前中外新闻社驻中国传媒大学工作室揭牌仪式在中国传媒大学举行,中国传媒大学与中外新闻社结为战略合作伙伴关系给中外新闻社插上了腾飞翅膀。
    10 years ago, Communication University of China and Home and Abroad News Press established strategic partnership, and we opened a local office in the Communication University of China for stronger development of future talents.

  格鲁吉亚驻华大使特使、领事Salome Mdinaradze女士致辞

    至此,中外新闻社已经发展成为有以下7个附属结构:中外新闻杂志、中外新闻网、中外企业家联合会、国际廉政观察委员会、国礼书画院、中外新闻社大使俱乐部和中外新闻社“一带一路”教育研学院。这些组织发挥着不同的作用,极大地促进了中外友谊与合作。
    So far, Home and Abroad News Press successfully launched 7 associated organizations, including Home and Abroad News Press magazine and website, Chinese and Foreign Entrepreneur Association, International Integration Observation Committee, National Artworks Institute, Ambassadors Club and "Belt and Road" Education Research Institute. Those associated organizations serve for different functions and greatly connect and promote China and foreign countries’ friendship and cooperation.

  中外新闻社韦燕总裁、国家财政部李铁堆秘书长为获奖大使颁奖:土耳其大使、津巴布韦大使、塞尔维亚大使、叙利亚大使、埃塞俄比亚大使、格鲁吉亚大使

    庆典会上,与会代表高度评价中外新闻社22年来为世界了解中国和中国了解世界、促进中国人民和世界人民的友好关系发展做出了重大贡献。在国际社会的舞台上,中外新闻社把和谐融入世界,向世人展示的不仅仅是一个传媒的职能,更是传递和平的纽带和桥梁。“展示‘新闻外交’、 推动世界和平”---成为了中外新闻社发展的主题,中外新闻社在推动“新闻外交”、加强国际合作领域上又成立了中外新闻社大使俱乐部,至今已经有78国大使在大使俱乐部平台上相互交流, 获取资讯。今天又有3位大使接受中外新闻社大使俱乐部荣誉主席职位聘书,为中外新闻社的“媒体多元外交”在中国和平发展道路上发挥独特的作用。
    At the ceremony, all guests highly appraised for Home and Abroad News Press’ significant contributions to develop close relationships between China and other countries, promote the friendship between Chinese people and all people around the world in the past 22 years. Home and Abroad News Press have integrated Chinese harmony into the world, showing the world not only the function of a media, but also a bridge of friendship and peace. "News Diplomacy for World Peace" is the key development theme of Home and Abroad News Press. In order to promote "News Diplomacy" and strengthen international cooperation, Home and Abroad News Press Ambassadors Club was founded. So far, 78 foreign ambassadors are actively exchanging information on this Ambassadors Club platform. At the ceremony, three more foreign ambassadors to China accepted the appointment letters to become the Honorary President of Home and Abroad News Press Ambassadors Club.

  2023“推动一带一路国际合作杰出贡献奖”者接受颁奖

    亚美尼亚共和国驻华大使谢尔盖•马纳萨良阁下、津巴布韦驻华大使马丁•切冬多阁下、土耳其驻华大使伊斯梅尔•哈克•穆萨阁下、塞尔维亚驻华大使玛雅•斯特法诺维奇阁下、叙利亚驻华大使穆•哈桑内•哈桑内阁下、埃塞俄比亚驻华大使塔费拉•德贝•伊马姆阁下、格鲁吉亚驻华大使特使、Salome Mdinaradze女士等分别在会上致辞,对中外新闻社一直以来致力于推动国际合作,建立交流机制,搭建合作平台、促进中外双方在经济、科技、人才等多领域的务实合作、为实现互利共赢、共同发展创造有利条件高度认可,并由衷地感谢中外新闻社为他们的所在国致力于维护世界和平、人类共同安全的事业、争取国家发展、社会进步、维护主权和安全的正义斗争、开展其它有关中国人民同各国人民友好合作付出的艰辛努力。
    Ambassador of Armenia to China, H.E.Mr.Sergey Manassarian, Ambassador of Zimbabwe to China, H.E.Mr.Martin Chedondo, Ambassador of Türkiye to China, H.E.Mr.Ismail Hakki Musa, Ambassador of Serbia to China, H.E.Mrs. Maja Stefanovic, Ambassador of Syria to China, H.E.Mr.Mhd Hasanein Khaddam, Ambassador of Ethiopia to China, H.E.Mr.Tefera Derbew Yimam, Consul of Georgian Embassy in China, Ms. Salome Mdinaradze delivered speeches respectively. They highly recognized the outstanding contributions made by Home and Abroad News Press to promoting friendship and cooperation between China and all countries around the world. They also expressed their heartfelt thanks to Home and Abroad News Press for their hard work in helping their host countries to commit themselves to the cause of maintaining world peace and the common security of mankind, to fight for national development and social progress, to safeguard their sovereignty and security, and to carry out many activities for promoting friendship and cooperation between the Chinese people and the peoples of other countries.

  中外新闻社总裁韦燕感谢叙利亚驻华大使穆·哈桑内·哈桑内阁下(H.E.Mr.Mhd Hasanein Khaddam)在致辞中对中外新闻社的认可

    在当今思想多元化的时代,《中外新闻》作为联合国三家机构认定的主流媒体,以推出年度新闻人物的方式,对具有时代特征、为推动国际社会和谐进步做出贡献的新闻人物进行表彰,此活动开展13年,已有阿根廷驻华大使、西班牙驻华大使、奥地利大使、哥伦比亚驻华大使、匈牙利驻华大使、斯洛伐克驻华大使、葡萄牙大使、菲律宾大使、墨西哥大使、泰王国大使等78国驻华大使亲临会场接受《中外新闻》时代新闻人物殊荣。
    In today’s multicultural global society, Home and Abroad News Press has been designated as the mainstream media by three United Nation associated organizations to introduce “The News Person of the Year” annual awards to recognize outstanding individuals who made remarkable contributions to the international society and promoting peace and harmony in the global community for many years. In the past 13 years, foreign ambassadors of Argentina, Spain, Austria, Colombia, Hungary, Slovakia, Thailand and other 78 countries received this honored prize as “News Person of the Year”.

  韦燕总裁感谢土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.İsmail Hakkı Musa)在致辞中对中外新闻社的认可

    经《中外新闻》记者采访报道、主流媒体推荐,“2023《中外新闻》时代新闻人物”于当晚出炉,获奖新闻人物在会上接受颁奖。他们是:津巴布韦驻华大使马丁•切冬多阁下、土耳其驻华大使伊斯梅尔•哈克•穆萨阁下、塞尔维亚驻华大使玛雅•斯特法诺维奇阁下、叙利亚驻华大使穆•哈桑内•哈桑内阁下、埃塞俄比亚驻华大使塔费拉•德贝•伊马姆阁下、格鲁吉亚驻华大使阿尔赤•卡岚第亚阁下。
    Recommended by mainstream media, “2023 Home and Abroad News Press – News Person of the Year” was announced at the award ceremony, including Ambassador of Zimbabwe to China, H.E.Mr.Martin Chedondo, Ambassador of Türkiye to China, H.E.Mr.Ismail Hakki Musa, Ambassador of Serbia to China, H.E.Mrs.Maja Stefanovic, Ambassador of Syria to China, H.E.Mr.Mhd Hasanein Khaddam, Ambassador of Ethiopia to China, H.E.Mr.Tefera Derbew Yimam, and Ambassador of Georgia to China, H.E.Mr.Archil Kalandia.

  韦燕总裁欢迎出席中外新闻社年会的亚美尼亚驻华大使谢尔盖•马纳萨良阁下(H.E.Mr.Sergey Manassarian)、国家财政部秘书长李铁堆

    晚会上,表彰2023一带一路创立十周年--“推动一带一路国际合作杰出贡献奖”者:斯里兰卡驻华使副大使尤格纳丹、泰王国驻华大使馆商务公使衔参赞曾南龙先生、巴基斯坦驻华大使馆新闻和文化部长曼苏尔•阿里•梅蒙先生、亚美尼亚驻华经济参赞科尔伦•卡扎良先生、越南驻华经济参赞黎忠坚先生、贵州省赖地国酒业有限公司董事长赵明、华控密封科技(苏州)有限公司董事长符必强等。
    In the ceremony, 2023 “Outstanding Contributions to ‘Belt and Road’ International Cooperation” Awards were also given to Chargé d'affaires of Sri Lanka to China, Mr.K.K.Yoganaadan, Minister of Commerce of Royal Thai Embassy in China Mr.Janenarong, Press and Culture Minister of Pakistani Embassy in China Mr.Manzoor Ali Memon, Economic and Trade Attaché of Armenian Embassy in China Mr.Koryun Ghazaryan, Economic Counsellor of Viet Nam in China, H.E.Mr.Le Trung Kien, CEO of Guizhou Laidiguojiu Winery Co.Mr.Zhao Ming and Huakong Sealing Technology (Suzhou) Co.Ltd. Mr.Fu Biqiang.

  中外新闻社总裁韦燕感谢塞尔维亚驻华大使玛雅·斯特法诺维奇阁下(H.E.Mrs.Maja Stefanovic)在致辞中对中外新闻社的认可

    会上,在各国大使的见证下颁发中外新闻社指定产品,希望他们把握机遇,共同梳理社会资源和外交资源,同“一带一路”沿线的国家展开国际合作,为中国经济发展注入新活力。
    In the ceremony, Home and Abroad News Press also presented a “Designated Product” certificates to various companies, hoping that they would seize the opportunity with extensive social and diplomatic resources, and carry out international cooperation with countries along the Belt and Road, so as to inject new vitality into China's economic development.

  韦燕总裁感谢格鲁吉亚驻华大使特使、领事Salome Mdinaradze女士在致辞中对中外新闻社的认可

    和着美妙的音乐,土耳其国家电视台现场采访中外新闻社总裁韦燕,表示针对中外新闻社的功能定位和优势,期待与中外新闻社合作。采访结束,韦燕率中外新闻社董事会、理事会、社务会领导层上台,向与会领导和贵宾敬酒致意:中外新闻社一路走来,靠的是各路的精兵强将,靠的是科学管理,才取得今天的影响和地位,今天,我们怀着感恩的心站在这里,感谢大家22年来的支持与厚爱,我们给大家敬酒:期盼中外新闻社在未来的日子里,继续得到大家的关心、支持和帮助,共同在实现“中国梦”的道路上风雨兼程!
    With the beautiful music, Turkish national television interviewed Wei Yan, President of Home and Abroad News Press, who expressed her expectations for the media with its unique functional positioning and advantages. After the interview, President Wei Yan and the members of Board of the Directors, the Managing Committee and the Administrative Committee of Home and Aboard News Press came to the stage. They expressed their sincere appreciation to all guests with a toast. We hope a brighter future for Home and Abroad News Press with everyone’s support and help to realize the "China Dreams" together!

  韦燕总裁同土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.İsmail Hakkı Musa)向中方贵宾敬酒致意

    之后主礼嘉宾及各国使节为中外新闻社22周年生日开启香槟酒、切生日蛋糕……晚会在中降下帷幕:大家举杯庆贺:祝中外新闻社明天更美好!
    At the end of the ceremony, all VIP guests and foreign diplomats cut the 22nd birthday cake together… All guests made a toast for a brighter tomorrow for Home and Abroad News Press!

    “百灵鸟从蓝天飞过,我爱你中国……我要把最美的歌儿献给你,我的母亲,我的祖国……”最后,在著名歌唱家冀淑华演唱《我爱你,中国》的歌声中中外新闻社22周年庆典、2023《中外新闻》时代新闻人物颁奖典礼完美谢幕, 现场全员深情高歌, 汇聚起中国媒体展翅腾飞的磅礴力量。
    “Larks fly over from the blue sky, I love you China...... I want to dedicate the most beautiful song to you, my mother, my motherland......” At the end, the Chinese famous singer Ji Shuhua sang “I love you, China” to conclude the 22nd Anniversary Ceremony of Home and Abroad News Press and Award Ceremony of 2023 “Home and Abroad News Press – News Person of the Year”. Everyone sang loudly and passionately, gathering the majestic power of Chinese media to spread their wings and take flight again for a new journey.

  中外新闻社总裁韦燕感谢津巴布韦驻华大使马丁•切冬多阁下(H.E.Mr.Martin Chedondo)在致辞中对中外新闻社的认可

  塞尔维亚驻华大使玛雅·斯特法诺维奇阁下(H.E.Mrs.Maja Stefanovic)、土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.İsmail Hakkı Musa)双双荣获2023《中外新闻》时代新闻人物奖

  中外新闻社总裁韦燕感谢埃塞俄比亚驻华大使塔费拉•德贝•伊马姆阁下(H.E.Mr.Tefera Derbew Yimam)在致辞中对中外新闻社的认可

  亚美尼亚驻华大使谢尔盖•马纳萨良阁下(H.E.Mr.Sergey Manassarian)同土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.Ismail Hakki Musa)出席会议,友好交流

  中外新闻社总裁韦燕携中外新闻社社务会主席郭凤新,理事会理事长叶晓阳,执行社长、副总编辑刘登臣,常务副总编辑胡树萌,副社长齐欢,赵焕祥,陈熹,常务理事班旭晓上台向中外贵宾敬酒致意

  土耳其国家电视台TRT记者穆萨普·埃伊吉特(Mr.Musap Eryigit)现场采访《中外新闻》年度新闻人物获奖者--土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.Ismail Hakki Musa)

  土耳其国家电视台TRT记者穆萨普·埃伊吉特(Mr.Musap Eryigit)现场采访中外新闻社总裁韦燕

  土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.İsmail Hakkı Musa)同埃塞俄比亚驻华大使塔费拉•德贝•伊马姆阁下(H.E.Mr.Tefera Derbew Yimam)友好交流

  韦燕总裁欢迎出席中外新闻社年会的叙利亚驻华大使穆·哈桑内·哈桑内阁下(H.E.Mr.Mhd Hasanein Khaddam)、国家财政部秘书长李铁堆、深圳市前副市长崔洁琼

  中外新闻社总裁韦燕、国家财政部秘书长李铁堆同各国大使为中外新闻社22周年华诞共切生日蛋糕

  土耳其驻华大使伊斯梅尔·哈克·穆萨阁下(H.E.Mr.İsmail Hakkı Musa)接受韦燕总裁颁发中外新闻社大使俱乐部任职证书

  塞尔维亚驻华大使玛雅·斯特法诺维奇阁下(H.E.Mrs.Maja Stefanovic) 接受韦燕总裁颁发中外新闻社大使俱乐部任职证书

  叙利亚驻华大使穆·哈桑内·哈桑内阁下(H.E.Mr.Mhd Hasanein Khaddam) 接受韦燕总裁颁发中外新闻社大使俱乐部任职证书

  塞尔维亚驻华大使馆商务官员卡尔罗·科拉茨(Mr.Carlo Kratz)同外交部原副部长助理马德强友好交流

  主礼嘉宾在会场上阅读《中外新闻》

作者:记者 文峻  来源:本网站
相关文章

    中外新闻社·中外新闻网合作伙伴和友好机构:
  • 国际奥委会市场开发委员会
  • 土耳其共和国驻华大使馆
  • 波黑共和国驻华大使馆
  • 卢森堡大公国驻华大使馆
  • 波兰共和国驻华大使馆
  • 斯洛伐克共和国驻华大使馆
  • 巴基斯坦共和国驻华大使馆
  • 毛里求斯共和国驻华大使馆
  • 约旦哈希姆王国 驻华大使馆
  • 匈牙利共和国驻华大使馆
  • 蒙古国驻华大使馆
  • 尼日利亚共和国驻华大使馆
  • 阿曼苏丹国 驻华大使馆
  • 突尼斯共和国驻华大使馆
  • 保加利亚共和国驻华大使馆
  • 捷克共和国驻华大使馆
  • 卡塔尔国驻华大使馆
  • 立陶宛共和国驻华大使馆
  • 卢旺达共和国驻华大使馆
  • 塞尔维亚共和国驻华大使馆
  • 摩尔多瓦共和国驻华大使馆
  • 孟加拉人民共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 尼泊尔联邦民主共和国驻华大使馆
  • 阿拉伯埃及共和国驻华大使馆
  • 乌克兰共和国驻华大使馆
  • 吉尔吉斯斯坦共和国驻华大使馆
  • 阿尔及利亚民主人民共和国大使馆
  • 斯里兰卡民主社会主义共和国大使馆
  • 联合国附属机构北北合作组织
  • 联合国城市管理最佳范例指导委员会
  • 联合国/国际生态安全合作组织
  • 以色列国家科技部
  • 中俄“友谊”科技园
  • 奥地利因斯布鲁克奥运村
  • 莫桑比克奥林匹克委员会
  • 澳门奥林匹克委员会
  • 乌干达国驻广州总领事馆
  • 美国英德利有限公司
  • 台湾中华和平统一大同盟
  • 台湾中华文化交流协会
  • 菲律宾苏碧湾钻石娱乐公司
  • 西班牙华人联合会
  • 台湾中华经贸发展协会
  • 法国--广东协会
  • 法国蒙彼利埃政府投资部
  • 加拿大《今日中国·文汇报》
  • 英国曼彻斯特投资与开发部
  • 新加坡ATS电脑中心
  • 新加坡新神州艺术院
  • 俄罗斯“万”企业集团
  • 日本国际事业开发中心
  • 比利时瓦隆区贸易发展协会
  • 芬兰芬西门公司
  • 意大利欧洲华人报社
  • 加拿大圣约翰市市政府
  • 加拿大列治文市市政府
  • 加拿大列治文市教育局
  • 芬兰赫诺拉市市政府
  • 澳大利亚Prime Land Group公司
  • 马来西亚《星洲日报》
  • 菲律宾商报
  • 印尼国际时报
  • 柬埔寨皇家慈善基金会
  • 柬埔寨王国商务部
  • 澳大利亚费尔法克斯传媒集团
  • 澳大利亚3AW 广播电台
  • 伊朗驻华使馆文化部
  • 巴基斯坦驻华使馆新闻文化部
  • 台湾台中市政府新闻局
  • 台湾新北市政府新闻局
  • (台湾)中国两岸文经交流协会
  • 澳大利亚宝活市政府
  • 阿富汗《阿富汗之声》通讯社
  • 伊朗报业集团—古都斯日报
  • 阿曼《和平》杂志社
  • 伊朗共和国通讯社
  • 坦桑尼亚《光明报》
  • 联合国儿童基金会
  • 全球品牌联盟总会
  • 希腊《中希时报》
  • 美国洛杉机《世界日报》
  • 加拿大多伦多《世界日报》
  • 菲律宾依罗戈斯时报
  • 美商国际集团》
  • 加拿大《星星生活周刊》
  • 加拿大《环球时报》
  • 加拿大加中贸易理事会
  • 日本女王汉方研究所
  • 加拿大大西洋商会
  • 美国《中美邮报》
  • 美国洛杉机《水星报》
  • 美国国际日报
  • 加拿大多伦多在线网
  • 美国纽约在线网
  • 台湾亚洲生活网
  • 芬兰《经济生活》杂志
  • 芬兰《妇女》杂志
  • 芬兰工业联合会
  • 瑞典日报社
  • 中外新闻网(www.zwxw.net) © 2024 版权所有 All Rights Reserved.
  • 中外新闻网 郑重声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.如有违反,追究法律责任
  • 中外新闻网备案许可证编号:京ICP备12011537号 京公网安备 11010502051153号
  • 北京市朝阳区东四环中路39号华业国际B706室 電話: 010-82207159 传真:010-82207159